Tokyo Kogaku RE Macro Auto-Topcor 58mm f3.5

Deutsche Textversion / 

English Translation (sorry for errors, no native english speaker)

 

 

Bei uns hier in Europa führen die Kameras und Objektive von Tokyo Kogaku (Topcon) eher ein Schattendasein und blieben weitgehend unbekannt.

 

Dies ist insoweit erstaunlich, da die Innovationskraft und Fertigungsqualität allerhöchsten Ansprüchen genügte (unter anderem wählte die US-Navy die Topcon-Kameras und Objektive nach einem ausgiebigen Vergleich mit den zeitgenössischen Nikon-Produkten zur Verwendung aus - aufgrund der besseren optischen Qualitäten und der robusteren Verarbeitung).

Vor allem die 1962 auf der Photokina erschienene Topcon RE Super war ein Meilenstein des Kamerabaus, denn sie war die erste Kamera mit TTL (Trough the lens)-Belichtungsmessung.

 

Auch die komplette RE Auto Topcor-Objektivlinie war zu ihrer Zeit "top notch". Vom Weitwinkel bis zum Super-Teleobjektiv waren alle Brennweiten vorhanden, und dies in hervorragender Verarbeitung und optisch zu ihrer Zeit absolute Spitzenklasse.

 

Aus dieser Objektivlinie möchte ich hier das

 

Tokyo Kogaku RE Macro Auto-Topcor 58mm f3.5

 

ausgiebig vorstellen.

 

Einige technische Daten:

 

- Länge: 48mm

- Gewicht: 250g

- Optisches System: 5 Linsen in 4 Gruppen

- Blende: von f3.5 bis f22 mit Clicks, 6 Blendenlamellen

- Naheinstellgrenze: 25cm

- Filterdurchmesser: 49mm

 

 

Das RE Auto-Topcor 58mm f3.5 ist (außer dem nur am speziellen Balgen funktionierenden 135mm f4) das einzige universell verwendbare Macro-Objektiv des Topcon RE Auto Topcor-Systems.

Neben einem Vergrößerungsmaßstab von 1:2 bietet es auch die Möglichkeit der Fokussierung auf unendlich, was es sehr vielseitig macht.

 

 

 Und so sieht das gute Stück aus:

 

 

Here in Europe, the cameras and lenses from  Tokyo Kogaku (Topcon) lead  a rather shadowy existence and remain largely unknown.

 

This is astonishing, as the innovative strength and manufacturing quality met the highest standards (among other things, the US Navy selected the Topcon cameras and lenses for use after an extensive comparison with contemporary Nikon products - due to their better optical qualities and more robust workmanship ).

Above all, the Topcon RE Super, which was released at Photokina in 1962, was a milestone in camera construction because it was the first camera with TTL (through the lens) exposure metering.

 

The entire RE Auto Topcor lens line was also “top notch” in its day. From wide angle to super telephoto lenses, all focal lengths were available, with excellent workmanship and optically absolutely top class for their time.

 

 From this line of lenses, I want to introduce the 

 

Tokyo Kogaku RE Macro Auto-Topcor 58mm f3.5

 

extensively to you.

 

Some technical data:

 

- Length: 48mm

- Weight: 250g

- Optical system: 5 lenses in 4 groups

- Aperture: from f3.5 to f22 with clicks, 6 aperture blades

- Closest focusing distance: 25cm

- Filter diameter: 49mm

 

 

The RE Auto-Topcor 58mm f3.5 is (apart from the 135mm f4, which only works on the special bellows) the only universally usable macro lens in the Topcon RE Auto Topcor system.

In addition to a magnification ratio of 1:2, it also offers the ability to focus to infinity, making it very versatile.

 

 

 And this is what the good piece looks like:

 

 

Das Objektiv hat eine normale Auszugsfokussierung.

Am kürzesten ist es bei unendlich-Einstellung,

je weiter man in den Nahbereich fokussiert, desto länger wird es.

 

 

The lens has normal pull-out focusing.

It is shortest at infinity setting,

the closer you focus, the longer it becomes.

 

 

Die Topcon RE-Kameras benutzten eine Modifikation des Exakta-Bajonetts.

Die Verriegelung ist Exakta-typisch, jedoch gibt es zusätzliche Pins zur Datenübertragung.

 

The Topcon RE cameras used a modification of the Exakta bayonet.

The locking is typical for Exakta, but there are additional pins for data transmission.

 

 

Typischerweise passen die meisten erhältlichen Exakta-Adapter problemlos (z.B. Exakta auf Sony E-Mount). Lediglich bei den extrem flachen Adaptern wie z.B. Exakta auf Canon EF kann es Probleme geben, hier können die zusätzlichen Pins das Ansetzen verhindern.

 

Ich adaptiere die Topcon-Objektive mittels eines von Hans-Jürgen Diener gebauten Helicoid-Adapters. Dieser besteht aus einem abgedrehten  handelsüblichen Exakta-Adapter, der mit einem zusätzlichen M42-Helicoid verheiratet wurde und einem dünnen M42 auf Sony-E-Mount-Rückteil.

 

Ihr seht diesen Adapter hier neben dem Objektiv - einmal in unendlich-Einstellung und einmal mit dem möglichen zusätzlichen Auszug in den Nahbereich:

 

 

Typically, most available Exakta adapters fit without any problems (e.g. Exakta to Sony E-Mount). Problems can only arise with the extremely flat adapters such as Exakta to Canon EF, where the additional pins can prevent attachment.

 

I adapt the Topcon lenses using a helicoid adapter built by Hans-Jürgen Diener. This consists of a commercially available Exakta adapter that was shortened with a lathe and married to an additional M42 helicoid and a thin M42 on a Sony E-mount back.

 

You can see this adapter here next to the lens - once in infinity setting and once with the possible additional extension into the close range:

 

 

Und so sieht das Objektiv fertig adaptiert an eine der Testkameras aus:

 

And this is what the lens looks like when fully adapted to one of the test cameras:

 

 

Die Kombination aus Objektiv, Adapter und Kamera ist für ein Normalobjektiv etwas länger als üblich und vor allem im vorderen Bereich etwas dicker im Umfang als bei vergleichbaren Objektiven.

 

Das Objektiv selbst hat die 5 Jahrzehnte sehr gut überdauert und sieht fast "wie neu" aus,

auch die Fokussierung läuft noch seidenweich und der Blendenring klackt satt in seine Positionen.

 

Kameras für die Bilder dieses Tests waren die Sony Alpha 7III (Kleinbildformat, 24MP) und die Sony Alpha 7RIII (Kleinbildformat, 42MP).

Die analytischen Bilder zur Bildschärfe  sind alle mit der Sony Alpha 7RIII entstanden.

Die jeweils verwendete Kamera steht in den Bildunterschriften.

Alle Bilder sind als raw aufgenommen worden und wurden in Lightroom entwickelt.

 

 

The combination of lens, adapter and camera is a little longer than usual for a normal lens and, especially in the front area, is a little thicker than comparable lenses.

 

The lens itself has survived the 5 decades very well and looks almost "like new",

Focusing is also silky smooth and the aperture ring clicks into place.

 

The cameras for the images in this test were the Sony Alpha 7III (35mm format, 24MP) and the Sony Alpha 7RIII (35mm format, 42MP).

The analytical images for image sharpness were all taken with the Sony Alpha 7RIII.

The camera used is stated in the captions.

All images were taken in raw format and developed in Lightroom.

 

 

Besonders freue ich mich, dass mir Dr. Kolio Raltchev auch für diesen Test analoges Bildmaterial auf verschiedenen Filmen zur Verfügung gestellt hat, das den Test enorm bereichert!

 

 

I am really happy that Dr. Kolio Raltchev also provided analogue image material on various films for this test, which enriches the test enormously!

 

Bildschärfe / Sharpness

Ich habe eine Bildreihe zur Bewertung der Schärfe für euch angefertigt, bei der sowohl das Bildzentrum als auch die Bildecke in einer Schärfeebene liegen.

Fokuspunkt war das Dach des Hauses rechts der nach oben führenden Straße.

Das Haus in der rechten oberen Bildecke liegt auf der gleichen Höhe und somit in der gleichen Schärfeebene.

Wegen der Gegenlichtsituation dienen diese Aufnahmen nur zur reinen Schärfebeurteilung.

 

Die Blendenreihe zeigt die Werte f3.5 - f5.6 - f8 - f11

 

 

I have created a series of images for you to evaluate sharpness, in which both the center and the corner of the image are in the same sharpness plane.

The focal point was the roof of the house to the right of the street leading up.

The house in the top right corner of the picture is at the same height and therefore in the same plane of focus.

Because of the backlight situation, these photos are only intended for sharpness assessment.

 

The aperture row shows the values f3.5 - f5.6 - f8 - f11

 

 

Die vom Objektiv verursachte Vignettierung ist bei Offenblende deutlich.

Bis  f5.6 wird sie schon deutlich gemildert,

aber erst bei f8 ist sie unkritisch.

 

Als nächstes folgen 100%-Vergrößerungen aus der Bildmitte vom Fokuspunkt,

in der gleichen Reihenfolge wie oben:

 

 

The vignetting caused by the lens is clear when the aperture is wide open.

Up to f5.6 it is significantly reduced,

but it is only uncritical at f8.

 

Next are 100% enlargements from the center of the image from the focus point,

 

in the same order as above:

 

 

Bei f3.5 ist die Schärfe in der Bildmitte schon auf sehr gutem Niveau, die Kontraste sind noch leicht steigerungsfähig. 

 

Ab f5.6 ist die Schärfe auch auf weite Distanz mit dem Topcor Macro hervorragend - auch bei f11 ist noch keine Verringerung der Schärfe durch die Beugung wahrnehmbar.

 

 Auch aus der Bildecke oben rechts habe ich 100%-Vergrößerungen vorbereitet:

 

 

At f3.5, the sharpness in the center of the image is already at a very good level, but the contrast can still be improved slightly. 

 

From f5.6 onwards, the sharpness is excellent even at long distances with the Topcor Macro - even at f11 there is no noticeable reduction in sharpness due to diffraction.

 

 

 I also prepared 100% enlargements from the top right corner of the image:

 

 

In der Bildecke ist die Bewertung sehr ähnlich

 

Bei f3.5 überlagert die Vignette  noch etwas die Ecke, sie ist deutlich abgedunkelt - 

die Schärfe erreicht schon gutes Niveau.

 

Bei f5.6 ist die Vignette  bereits deutlich gemildert, und die Detailschärfe verbessert sich schon auf sehr gutes Niveau.

Bei f8 und f11 ist die Schärfe in der Bildecke ausgezeichnet.

 

Bei allen Vergrößerungen aus der Ecke sind für mich keine sichtbaren Spuren von lateralen chromatischen Aberrationen zu erkennen, z.B. an den Fensterrahmen und der Wandvertäfelung.

 

Zusammenfassend kann man sagen:

Bereits bei Offenblende f3.5 ist das Objektiv im erweiterten Bildzentrum sehr scharf, ab f5.6 hervorragend.

Randscharf ist es ab Offenblende,

für sehr scharfe Ecken muss man um eine Stufe auf f5.6 abblenden.

Ab f8 ist es auch auf unendlich hervorragend scharf über die komplette Bilddiagonale.

Eine nicht nur im Zeitkontext sehr gute Schärfeleistung.

 

 

Und auch im Makrobereich gilt das oben geschriebene.

Sehr gute Schärfe am Fokuspunkt bei f3.5, die Kontraste sind noch nicht voll da.

Ab f5.6 bis f11 sind Schärfe und Kontrast im Nahbereich hervorragend:

 

 

 

In the corner of the picture the rating is very similar

 

At f3.5 the vignette still overlays the corner a bit, it is clearly darkened - 

the sharpness is already at a good level.

 

At f5.6 the vignette is already significantly reduced and the sharpness of detail improves to a very good level.

At f8 and f11 the sharpness in the corner of the image is excellent.

 

In all enlargements of the corner, I can't see any visible traces of lateral chromatic aberrations, for example on the window frames or the wall paneling.

 

Summary, one can say:

Even at f3.5 the lens is very sharp in the extended image center, and excellent from f5.6 onwards.

It is sharp at the edges from open aperture,

For very sharp corners you have to stop down one stop to f5.6.

From f8 it is excellently sharp across the entire screen diagonal, even at infinity.

A very good sharpness performance, not only in the context of time.

 

 

And what was written above also applies in the macro area.

Very good sharpness at the focus point at f3.5, the contrast is not yet there.

 

From f5.6 to f11, sharpness and contrast at close range are excellent:

 

Rendering & Bokeh

Wenn es um das Hintergrundrendering geht, gibt es immer viele gegensätzliche Meinungen. 

Denn ob einem die Darstellung eines Objektives gefällt oder nicht, ist einfach Geschmackssache.

 

Der Eine möchte alles butterweich aufgelöst haben, der Andere mag es busy mit viel Outlining und Strukturen und/oder Swirl (und natürlich gibt es ganz viel zwischen diesen Extremen in der Mitte)...

 

Das Tokyo Kogaku RE Macro Auto-Topcor 58mm f3.5  ist eindeutig ein Vertreter der weichen, unaufgeregten Fraktion.

Die Hintergründe werden eigentlich immer schön weich und flächig aufgelöst, störende Strukturen gibt es nur extrem selten bei heftigen Lichtkontrasten. 

Die folgende Reihe zeigt die Entwicklung der Hintergrundunschärfe beim Abblenden.
Der Fokus lag auf der Schraube rechts im Bild, Distanz zu dieser war etwa 1 Meter.

Die Blendenwerte sind  f3.5 - f5.6 - f8 - f11:

 

 

When it comes to background rendering, there are always many conflicting opinions. 

Because whether you like the way a lens looks or not is simply a matter of taste.

 

Some people want everything to be resolved as smooth as butter, others like it busy with a lot of outlining and structures and/or swirl (and of course there is a lot in the middle between these extremes)...

 

The Tokyo Kogaku RE Macro Auto-Topcor 58mm f3.5 is clearly a representative of the soft, calm fraction.

The backgrounds are actually always beautifully soft and flat; disturbing structures are only extremely rare when there are strong light contrasts. 

The following series shows the evolution of background blur when stopping down.
The focus was on the screw on the right in the picture, the distance to it was about 1 meter.

The aperture values are f3.5 - f5.6 - f8 - f11:

 

 

Bereits bei Offenblende ist das Rendering sehr schön weich, es gibt auf diese Distanz kein sichtbares Outlining und keine Neigung zum Swirl. Auch der Übergang von Schärfe zu Unschärfe ist schön weich und fließend.

Dies bleibt in meinen Augen auch bei allen abgeblendeten Bildern der Fall, es nimmt nur die Schärfentiefe jeweils zu.

 

 

 

Auf Makrodistanzen (rund um den Abbildungsmaßstab von 1:2, bei manchen Bildern durch den zusätzlichen Helicoid-Adapter noch etwas erweitert) ist das Objektiv am Fokuspunkt bei Offenblende sehr scharf und das Unschärfeverhalten wunderbar weich:

 

 

 

Even at open aperture the rendering is very soft, there is no visible outlining and no tendency to swirl at this distance. The transition from sharpness to blur is also nice and smooth.

In my opinion, this remains the case with all stopped down images, it's just that the depth of field increases.

 

 

 

At macro distances (around the magnification ratio of 1:2, in some images slightly expanded by the additional helicoid adapter) the lens is very sharp at the focus point with the aperture open and the blur behavior is wonderfully soft:

 

 

Hier drei Beispielbilder wie sich das Bildrendering bei zunehmender Distanz zum Objekt verändert,

jeweils bei Offenblende:

 

Here are three example images of how the image rendering changes as the distance to the object increases,

each with the aperture open:

 

 

So ein Makroobjektiv ist ein starkes kreatives Werkzeug, das einem sehr unterschiedliche Perspektiven "der gleichen Sache" ermöglicht:

 

A macro lens is a powerful creative tool that allows you to get very different perspectives on “the same thing”:

 

 

Bei Offenblende auf kurze und mittlere Distanzen ist das Hintergrundrendering des Objektives wunderschön harmonisch-weich bei gleichzeitig sehr guter Schärfe am Fokuspunkt. Es gibt ganz selten einen leichten Swirl, bemerkenswerterweise auch sehr wenig Outlining (was man von vergleichbaren anderen Makro-Objektiven wie z.B. dem Konica AR Macro Hexanon 55mm f3.5 oder dem Canon FD Macro 50mm f3.5 nicht gerade behaupten kann....).

 

 

When the aperture is open at short and medium distances, the background rendering of the lens is beautifully harmonious and soft while at the same time very good sharpness at the focus point. There is very rarely a slight swirl, and remarkably also very little outlining (which cannot exactly be said of comparable other macro lenses such as the Konica AR Macro Hexanon 55mm f3.5 or the Canon FD Macro 50mm f3.5... ).

 

Bildserie: Ein toller Sommerabend auf dem Weg "Ins Grohbachtal" (Teil 1) / Picture Series: A great summer evening on the "Ins Grohbachtal"-Trail (Part 1)

Ein heißer, sonniger Augustabend lockte in den Abendstunden nach der Arbeit noch zu einer ausgiebigen Wanderung in der Biosphäre Bliesgau. Der Weg "Ins Grohbachtal" startet in selbigem und führt zu Anfang entlang eines Bachlaufes durch felsiges Geläuf, um dann im Wald stetig ansteigend "der Abendonne entgegen" zu führen.

Unterwegs gab es viele Fotomotive aus den unterschiedlichsten Bereichen von Macro bis Landschafts-Licht-und Schattenspielen.

Mit seiner tollen Leistung sowohl bei den Close-Ups als auch auf größere Distanzen war das Topcor ein idealer Begleiter - und das besonders cremige Rendering weiß wirklich zu gefallen.

 

A hot, sunny August evening enticed us to go on a longer hike in the Bliesgau Biosphere in the evening hours after work. The path "Ins Grohbachtal" starts in the same and initially leads along a stream through rocky terrain and then climbs steadily in the forest "towards the evening sun".

On the way there were many photo opportunities from a wide variety of areas, from macro to landscape light and shadow plays.

With its great performance both in close-ups and at longer distances, the Topcor was an ideal companion - and the particularly creamy rendering is really pleasing.

 

Bildserie analog / Picture series analogue: Icy little world

Mein Fotokollege Dr. Kolio Raltchev hat mir die folgende "frostige" analoge Schwarz-Weiß-Serie, aufgenommen mit der Topcon Super DM, dem 58mm-Macro auf Konica Monochrome VX400-Film zur Verfügung gestellt. Ich finde es sehr schön, wie die Weichheit des Bokehs sich mit dem Filmkorn verbindet - etwas, was man in dieser Form digital so nicht nachstellen kann:

 

My photo colleague Dr. Kolio Raltchev provided me with the following "frosty" analog black and white series, shot with the Topcon Super DM, the 58mm macro on Konica Monochrome VX400 film. I think it's very nice how the softness of the bokeh combines with the film grain - something that can't be recreated digitally in this form:

 

 

Aus dieser Serie noch 2 Focus - Defocus Bildpaare, die die Weichheit des Bokehs noch einmal gesondert illustrieren:

Portraits & People

Bei einer Lichtstärke von "nur f3.5" denkt man zugegebenerweise nicht gerade in erster Linie an Personenaufnahmen.

Aber genau solche habe ich, auch für mich durchaus überraschend, besonders oft mit dem Topcor Macro gemacht - denn sein Rendering gefällt mir hier ausgesprochen gut!

 

 

Wie erwartet ist das Objektiv auch auf alle Portraitdistanzen sehr scharf schon bei Offenblende, und die weiche, cremige Hintergrunddarstellung erzeugt  eine deutlich größere Separierung des Models (oder der Models) vom Hintergrund als erwartet.

 

 

Admittedly, with an f-stop of "only f3.5" you don't primarily think of taking photos of people.

But that's exactly what I did, surprisingly even for me, often with the Topcor Macro - because I really like its rendering!

 

 

As expected, the lens is very sharp at all portrait distances even wide open, and the soft, creamy background image creates a significantly greater separation of the model (or models) from the background than expected.

 

Verzeichnung / Distortion

Das Objektiv hat eine minimale, kaum sichtbare kissenförmige Verzeichnung.

Diese fällt eigentlich nie ins Gewicht und wäre, da sie keinen Schnurrbart hat,

bei Bedarf im raw-Konverter ohne sichtbaren Qualitätsverlust korrigierbar.

 

The lens has minimal, barely visible pincushion distortion.

This is actually never important and, since it doesn't have a mustache, could be

corrected  (if necessary) in the raw converter without any visible loss of quality.

 

Bildserie: "3-Dörfer-Weg" / Picture Series: "3-village-trail"

Ein regnerischer Sonntagmorgen im April führte mich in der Biosphäre Bliesgau über den sogenannten "3-Dörfer-Weg". Eine sehr schöne Berg-und-Tal-Wanderung, die trotz des bescheidenen Wetters auch einige reizvolle Fotomotive bot.

Besonders überrascht mich immer wieder, wie stark das Topcor Macro  trotz fehlender Floating Elements und erfolgter Korrektur auf den Nahbereich auch auf weite Distanz performt. Es ist wirklich ein hervorragender "Allrounder".

 

A rainy Sunday morning in April took me along the so-called “3-Dörfer-Weg” in the Bliesgau Biosphere. A very beautiful hill and valley hike that, despite the poor weather, also offered some attractive photo opportunities.

I am particularly surprised again and again at how well the Topcor Macro performs at long distances despite the lack of floating elements and the correction for close range. It really is an excellent “all-rounder”.

 

 

Aus dieser Serie habe ich noch 2 Fokuspaare mit unterschiedlicher Fokussetzung vom gleichen Standpunkt aus  für euch vorbereitet:

 

From this series I have prepared 2 focus pairs for you with different focus from the same point of view:

 

Bildserie analog / Picture series analogue: "Phoenix rising"

Diese analoge Bildserie von Dr. Kolio Raltchev präsentiert etwas ganz neues:

Die Firma Harman (weltbekannt durch ihre "Ilford" Schwarz-Weiß-Filme) hat vor wenigen Wochen ihren allerersten Farbnegativfilm präsentiert, den Harman Phoenix 200.

Die folgenden Bilder sind mit diesem "brandaktuellen", farblich sehr interessanten Film entstanden:

 

This analogue image series by Dr. Kolio Raltchev presents something completely new:

A few weeks ago, the Harman company (world-famous for their "Ilford" black and white films) presented their very first color negative film, the Harman Phoenix 200.

The following pictures were taken with this “brand-new” film, which has very interesting colors:

 

Farbfehler / Chromatic Aberrations

Die Korrektur auf Farbfehler ist beim Topcor Macro wirklich sehr gelungen.

Wie bei den Bildern zur Schärfeanalyse schon beschrieben, sind laterale chromatische Aberrationen gar kein Thema.

 

Zur Betrachtung der longitudinalen chromatischen Aberrationen habe ich wie immer das Chromösen-Testbild mit entsprechenden Vergrößerungen für euch vorbereitet:

 

 

The correction for color errors is really successful with the Topcor Macro.

As already described in the images for sharpness analysis, lateral chromatic aberrations are not an issue at all.

 

As always, I have prepared the chrome eyelet test image with appropriate enlargements for you to view the longitudinal chromatic aberrations:

 

Purple Fringing am Fokuspunkt gibt es gar keines, und auch das Bokeh-Fringing vor der Schärfeebene ist perfekt korrigiert, man findet keine Spuren von Magenta.

Das Bokeh-Fringig hinter der Schärfeebene zeigt einen minimalen Hauch von grüner Umrandung der Chromöse.

 

In allen Bildern dieser Vorstellung sind mir weder an Bokehhighlights noch an Kontrastkanten sichtbare Farbkanten aufgefallen - einfach eine sehr gute LoCA-Korrektur.

 

 

There is no purple fringing at the focal point, and the bokeh fringing in front of the focus plane is perfectly corrected, no traces of magenta can be found.

The bokeh fringing behind the focus plane shows a minimal hint of green surrounding the chrome eyelet.

 

In all of the images in this review, I didn't notice any visible color edges on bokeh highlights or contrast edges - simply a very good LoCA correction.

 

Bildserie: Ein toller Sommerabend auf dem Weg "Ins Grohbachtal" (Teil 2) / Picture Series: A great summer evening on the trail "Ins Grohbachtal" (Part 2)

Der zweite Teil des Weges "Ins Grohbachtal"  führte uns dankbarerweise in schönster Sommer-Abendsonne aus dem Wald hinaus über das in der Region bekannte "Schuchtkreuz" zurück nach Bierbach an der Blies.

Das wunderbare goldene Licht um den Sonnenuntergang herum lässt die Farben natürlich strahlen - herrlich. Und das Objektiv ist auch bei solchen Aufnahmen über jeden Zweifel erhaben. Es liefert einfach ab - egal ob bei Offenblende bei den Detailaufnahmen, oder auf f8 abgeblendet bei den Landschaftsfotos. 

 

The second part of the trail "Ins Grohbachtal" thankfully took us out of the forest in the most beautiful summer evening sun over the "Schuchtkreuz" known in the region back to Bierbach an der Blies.

The wonderful golden light around the sunset makes the colors shine naturally - wonderful. And the lens is beyond any doubt when taking such photos. It simply delivers - whether with the aperture wide open for details shots or stopped down to f8 for landscape photos. 

 

Verhalten im Gegenlicht / Flares and Ghosts

Wie einige Fotos aus der letzten Bildserie schon zeigen, ist das Topcor auch im Gegenlicht durchaus zu gebrauchen.

 

Bei Offenblende handelt man sich bei diffusem Gegenlicht gerne einen sichtbaren Kontrastverlust ein.

Ist die Sonne direkt im Sichtfeld nur teilverdeckt, kommen zum Kontrastverlust auch gerne kleine Flare-Blobs hinzu: 

 

 

As some photos from the last series of pictures show, the Topcor can also be used against the light.

 

When the aperture is open, there is often a visible loss of contrast in diffuse backlight.

If the sun is only partially obscured directly in the field of view, small flare blobs often appear in addition to the loss of contrast: 

 

 

Steht die Sonne direkt außerhalb des Sichtfeldes, hat man auch mit diesem Kontrastverlust zu kämpfen. Je nach Komposition kann man aber Einfluss auf die Stärke nehmen:

 

If the sun is directly outside the field of view, you also have to contend with this loss of contrast. Depending on the composition, you can influence the strength:

 

 

Ein schöner, gut definierter Blendenstern ist mit dem Macro nicht zu bekommen, die Strahlen sind immer etwas ausgefasert. Auch handelt man sich je nach Verdeckungsgrad der Sonne gerne massive Flare-Blobs ein, die das Bild ruinieren können.

 

You can't get a nice, well-defined aperture star with the Macro, the rays are always a bit frayed. Depending on the degree of obscuration of the sun, you can also get massive flare blobs, which can ruin the image.

 

 

Insgesamt ist das Gegenlichtverhalten des Tokyo Kogaku RE Macro Auto-Topcor 58mm f3.5 nicht besonders problematisch.

Mit seiner tief liegenden Frontlinse ist es gegen Streulicht recht gut geschützt und meistens ist ein mittlerer Kontrastverlust das Schlimmste, was einem passieren kann.

Steht die Sonne direkt außerhalb des Bildes, muss man etwas genauer hinschauen bei der Bildkomposition.

Natürlich sind moderne Objektive mit ihren zeitgemäßen Coatings in diesem Bereich viel besser.

Aber das Topcor Macro ist durchaus sonnenlichttauglich.

 

Overall, the backlight behavior of the Tokyo Kogaku RE Macro Auto-Topcor 58mm f3.5 is not particularly problematic.

With its deep recessed front lens, it is quite well protected against scattered light and usually a medium loss of contrast is the worst thing that can happen to you.

If the sun is directly outside the picture, you have to take a closer look when composing the picture.

Of course, modern lenses with their contemporary coatings are much better in this area.

But the Topcor Macro is definitely suitable for sunlight.

 

Bildserie analog: "Farbexperimente" / Picture Series analogue: "Color experiments"

Diese Analog-Bilder von Dr. Kolio Raltchev sind auf 2 verschiedenen, lange abgelaufenen Color-Negativ-Filmen entstanden: dem Kloppenburg Premier 200 und dem Konica Centuria Super 100, 

beide haben jeweils bei der Aufnahme um  1 Blende mehr Licht bekommen.

Schon spannend, was da bei solchen Experimenten teilweise herauskommt....

 

Zuerst der Kloppenburg Premier 200 (@100ASA):

 

These analog pictures from Dr. Kolio Raltchev was created on 2 different, long-expired color negative films: the Kloppenburg Premier 200 and the Konica Centuria Super 100, 

Both received 1 stop more light when taking the pictures.

It's exciting to see what comes out of such experiments...

 

First the Kloppenburg Premier 200 (@100ASA):

 

 

Und die Bilder mit dem Konica Centuria Super 100 (@50 ASA):

 

And the pictures with the Konica Centuria Super 100 (@50 ASA):

 

Bildserie / Picture Series: "Lensporn"

Für mich sind "Produktfotos" von nicht zu kleinen Objekten eine der Kerndisziplinen für ein "kurzes" Makro-Objektiv wie das Topcor.

Und auch hier überzeugt es mit seinem cremigen Rendering. Für die suboptimale Mischlichtsituation ist natürlich der Fotograf verantwortlich...

 

For me, "product photos" of objects that are not too small are one of the core disciplines for a "short" macro lens like the Topcor.

And here too it impresses with its creamy rendering. The photographer is of course responsible for the suboptimal mixed lighting situation...

 

Mein Fazit / Conclusion

Das Tokyo Kogaku RE Macro Auto-Topcor 58mm f3.5 ist viel mehr als ein sehr gutes Makroobjektiv.

Es hat sich in meiner fotografischen Praxis als hervorragender Allrounder bewiesen.

 

Es ist auf weite Distanz in der Bildmitte ab Offenblende sehr scharf, ab f5.6 hervorragend.

Bereits ab Offenblende randscharf, brauchen die äußersten Ecken jeweils eine Blendenstufe mehr Abblendung als die Bildmitte, um ausgezeichnete Schärfe zu erreichen. Bei f8 und f11 ist das Objektiv hervorragend scharf über die komplette Bilddiagonale.

Auf Makro- und Kurzdistanzen ist die Schärfebewertung hierzu gleich. Sehr gut bei Offenblende, hervorragend ab f5.6.

Die Verzeichnung ist minimal kissenförmig, kaum der Rede wert.

Die Korrektur auf Farbfehler ist ebenfalls sehr gut. Es sind keine lateralen und nur seltenst Spuren von longitudinalen chromatischen Aberrationen zu finden.

Nicht mit modernen Objektiven konkurrieren kann es im Gegenlicht, aber auch hier ist es durchaus brauchbar.

 

 

Neben diesen objektiven Beobachtungen noch einige subjektive Bewertungen:

Das Bokeh auf kurze und mittlere Distanzen ist wunderbar weich und cremig, hier setzt es sich in meinen Augen von den meisten Mitbewerbern ab. Topcor ist es hier gelungen, bei gleichem Schärfeniveau eine weichere Hintergrunddarstellung zu bekommen.

Überrascht hat es mich auch bei Personenaufnahmen, die trotz der geringen Lichtstärke einen schönen Schmelz mitbringen.

In  seiner Unkompliziertheit ist das Objektiv ein toller Begleiter, das den Begriff "Allrounder" aufgrund seiner Flexibilität und Leistungsstärke wirklich verdient.

 

 

 

Wie immer freue ich mich über eure Meinungen und Gedanken zu Objektiv und Testbericht im Kommentarfeld unter der abschließenden Beispielbildgalerie!

 

 

Ausdrücklich Danken möchte ich noch einmal Dr. Kolio Raltchev für seine tollen Aufnahmen auf Film.

Deine Analogbilder bereichern die Vorstellung ungemein.

 

 

The Tokyo Kogaku RE Macro Auto-Topcor 58mm f3.5 is much more than a very good macro lens.

It has proven to be an excellent all-rounder in my photography practice.

 

It is very sharp at long distances in the center of the image from open aperture, and excellent from f5.6.

Edge-sharp even from open aperture, the outermost corners each need one stop stop more than the center of the image to achieve excellent sharpness. At f8 and f11 the lens is extremely sharp across the entire image diagonal.

The sharpness rating is the same at macro and short distances. Very good at wide open aperture, excellent from f5.6.

The distortion is minimally pincushion-like, hardly worth mentioning.

The correction for color errors is also very good. There are no lateral and only rarely traces of longitudinal chromatic aberrations to be found.

It can't compete with modern lenses in backlighting, but it's definitely usable here too.

 

 

In addition to these objective observations, there are also some subjective assessments:

The bokeh at short and medium distances is wonderfully soft and creamy; in my opinion, this sets it apart from most of its competitors. Topcor has managed to achieve a softer background image with the same level of sharpness.

I was also surprised by the photos of people, which had a nice melting effect despite the low light intensity.

In its simplicity, the lens is a great companion that really deserves the term "all-rounder" due to its flexibility and performance.

 

 

 

As always, I would be happy to hear your opinions and thoughts about the lens and test report in the comment field under the final example image gallery!

 

 

I would like to expressly thank Dr. Kolio Raltchev for his great shots on film.

Your analog images enrich the imagination immensely.

  

 

Kommentar schreiben

Kommentare: 2
  • #1

    Rolf (Rob70) (Dienstag, 13 Februar 2024 13:51)

    Hallo Niko,
    da ich ja auch schon sehr lange ein Fan der Topcor-Objektive bin, habe ich mit großem Interesse Deine Tests zu diesen tollen Altgläsern verfolgt. Ich freue mich, dass auch Du Gefallen an den Linsen gefunden hast, viele Erkenntnisse und Bilder damit/davon teilst. Ich habe gleich Lust, mein Topcor 3.5/58 wieder auszuführen.
    VG, Rolf

  • #2

    Nikolaus Burgard (Autor) (Dienstag, 13 Februar 2024 14:19)

    Hallo Rolf,
    ja, die Topcor RE Auto-Objektive sind auch in meinen Augen eine ganz feine Objektiv-Serie. Sehr leistungsfähig, aber mit dem nötigen Charme.
    Ich war immer wieder erstaunt, wie wenig es auch international über diese hervorragenden Objektive zu lesen gibt. So hoffe ich,
    mit meiner Testreihe aller Brennweiten des Systemes (da folgen noch einige Objektive....) auch mal etwas "Licht ins Dunkel" bringen zu können.
    VG