Fuji X-Fujinar 135mm f2.8

Deutsche Textversion / 

English Text Version (sorry for errors, no native english speaker)

 

 

Das Fujica-X-System fand in Deutschland im Gegensatz zum Rest der Welt in den 1980er-Jahren einige Verbreitung. Dies lag weniger an den Original Fuji-Produkten, sondern vor allem an der Tatsache, dass der größte deutsche Fotohändler, Photo Porst,  Kameras und Objektive umgelabelt unter seinem Namen vertrieb.

So gibt es einige Kameras und Objektive im System, die sowohl unter dem Fuji-"Marken"-Namen als auch baugleich unter dem Porst-Namen verkauft wurden.

Eines dieser Objektive ist das 

 

In contrast to the rest of the world, the Fujica-X system was widely used in Germany in the 1980s. This was less due to the original Fuji products, but rather due to the fact that the largest German photo retailer, Photo Porst, sold relabeled cameras and lenses under its name.

There are some cameras and lenses in the system that were sold both under the Fuji "brand" name and, identically, under the Porst name.

This is one of those lenses 

 

Fuji X-Fujinar 135mm f2.8

 

das ich euch hier vorstelle.

Neben dem Namen X-Fujinar gibt es dieses auch baugleich unter 2 anderen Namen.

Hergestellt beim japanischen Optikkonzern Komine, wurde es auch als X-Kominar 135mm f2.8 und als Porst Tele X-M 135mm f2.8 verkauft.

 

that I present to you here.

In addition to the name X-Fujinar, it is also available under two other names.

Manufactured by the Japanese optics company Komine, it was also sold as the X-Kominar 135mm f2.8 and the Porst Tele XM 135mm f2.8 .

 

Das Fujinar hat folgende technische Daten und Eigenschaften:

 

Anschluss: Fujica-X-Bajonett

Gewicht: 440g

Länge: 85mm

Blende: von f2.8 bis f16, in ganzen Blendenstufen rastend, 6 Blendenlamellen

Optisches System: 4 Elemente in 4 Gruppen

Filterdurchmesser: 55mm

Streulichtblende: integriert, ausziehbar

Naheinstellgrenze: 1,5m (mit zusätzlichem Helicoid-Adapter ca. 85cm)

 

Adaptiert an die Sony Alpha 7RIII habe ich das Objektiv mit einem von einem Fotokollegen gebauten Helicoid-Adapter. Dieser besteht aus einem abgedrehten Fujica-X auf Sony-Adapter (der den Pin zur Blendenbetätigung hat), einem M42-Helicoid und einem Slim-M42 auf Sony-E-Mount-Adapter. Im nicht ausgedrehten Zustand ist so problemlos unendlich möglich:

 

The Fujinar has the following technical data and features:

 

Connection: Fujica-X bayonet

Weight: 440g

Length: 85mm

Aperture: from f2.8 to f16, locking in full f-stops, 6 aperture blades

Optical system: 4 elements in 4 groups

Filter diameter: 55mm

Lens hood: integrated, extendable

Closest focusing distance: 1.5m (with additional helicoid adapter approx. 85cm)

 

I adapted the lens to the Sony Alpha 7RIII using a helicoid adapter built by a photo colleague. This consists of a  Fujica-X to Sony adapter (which has the pin for aperture operation) shortened by a lathe, an M42 helicoid and a slim M42 to Sony E-mount adapter. In the unscrewed state, infinity is possible without any problem:

 

 

Mit ausgedrehtem Helicoid wird eine weitere Fokussierung in den Nahbereich möglich (quasi ein flexibler Zwischenring):

 

With the helicoid turned out, further focusing in the close range is possible (like a flexible intermediate ring):

 

 

Hier seht ihr Adapter und Objektiv auf einen Blick:

 

Here you can see the adapter and lens at a glance:

 

Adaptiert an die Sony Alpha 7RIII ergibt eine etwas frontlastige Kombination, was jedoch für eine Tele-Brennweite normal ist. Auffällig ist der schmale Objektivdurchmesser.

Die Haptik und Optik des Objektives sind 1980er-Jahre typisch. Bis auf die gummierten Teile komplett aus Metall und Glas gefertigt, der Fokusring dreht auch nach knapp 40 Jahren noch weich und gleichmäßig. Der Blendenring klickt mit angenehmem Widerstand in seine Rastpositionen.

Einzig die ausziehbare Gegenlichtblende hält ihre Position nicht mehr immer, da muss man von Zeit zu Zeit überprüfen, ob sie noch korrekt sitzt.

Hier einige Bilder der Kamera-Objektiv-Kombination:

 

Adapted to the Sony Alpha 7RIII results in a somewhat front-heavy combination, which is normal for a telephoto focal length. The narrow lens diameter is striking.

The feel and look of the lens are typical of the 1980s. Made entirely of metal and glass except for the rubberized parts, the focus ring still rotates smoothly and evenly even after almost 40 years. The aperture ring clicks into its locking positions with pleasant resistance.

Only the extendable lens hood no longer always holds its position, so you have to check from time to time whether it is still in place correctly.

Here are some pictures of the camera-lens combination:

 

Portraits

135mm ist eine der beliebtesten langen Portrait-Brennweiten. Und für diesen Zweck eignet sich das Fujinar hervorragend. Es bietet vor allem bei Kopf- oder Oberkörperportraits eine schöne Freistellung und eine sehr gute Bildschärfe schon bei Offenblende.

 

Hier exemplarisch ein Beispiel für die erreichbare Bildqualität. Die tiefstehende Sonne stand rechts hinter mir, links von mir war eine große, helle Wand, die das Sonnenlicht reflektierte. So ergab sich eine fast gleichmäßige "natürliche" Beleuchtung beider Gesichtshälften. Neben dem Gesamtbild habe ich einen 100%-Crop des fokussierten Auges angefügt. Die Bildschärfe bei Offenblende f2.8 ist einfach klasse für solche Portraitdistanzen, und das Hintergrundrendering sehr schön weich.

 

135mm is one of the most popular long portrait focal lengths. And the Fujinar is ideal for this purpose. It offers beautiful exposure and very good image sharpness, especially for head or upper body portraits, even when the aperture is open.

 

Here is an example of the achievable image quality. The low sun was behind me to the right, and to my left was a large, bright wall that reflected the sunlight. This resulted in almost even, “natural” lighting on both sides of the face. Next to the overall image I have attached a 100% crop of the focused eye. The image sharpness at f2.8 is simply great for such portrait distances, and the background rendering is very soft.

 

 

Das Rendering auf diese Oberkörper-Distanz ist eigentlich immer sehr schön harmonisch, egal wie weit der Hintergrund entfernt ist, und die Bildschärfe über alle Zweifel erhaben:

 

The rendering at this upper body distance is actually always very harmonious, no matter how far away the background is, and the image sharpness is beyond any doubt:

 

Auf Ganzkörperdistanzen bleibt das weiche Hintergrundrendering erhalten, allerdings machen sich hier leichte Abbildungsfehler bemerkbar. Die sphärische Aberration legt auf größere Distanzen einen leichten "Schleier" über die Aufnahmen, die dann nicht mehr so knackscharf erscheinen. Und auch die longitudinalen chromatischen Aberrationen  werden in Form von leichtem "Purple Fringing" z.B. an den Chromteilen der Kamera sichtbar. Aber all dies ist Jammern auf sehr hohem Niveau....

 

The soft background rendering remains at full-body distances, although slight imaging errors are noticeable here. At greater distances, the spherical aberration creates a slight “veil” over the images, which then no longer appear as tacksharp. And the longitudinal chromatic aberrations are also visible in the form of slight "purple fringing", for example on the chrome parts of the camera. But all of this is whining at a very high level...

 

 

Für den Personen-"Einsatz" ist das Objektiv in meinen Augen wirklich eine Empfehlung wert,

es hat mir in diesem Bereich viele schöne Bilder beschert.

Und es hat mir gezeigt, dass das Objektiv wohl in der Konstruktion eher auf nähere Bereiche  optimiert wurde. Denn vor allem im Nahbereich kann das Fujinar sehr überzeugen.

 

In my opinion, the lens is really worth recommending for personal use.

it gave me many beautiful pictures in this area.

And it showed me that the lens design was probably optimized for closer areas. The Fujinar is particularly impressive at close range.

 

Rendering und Bildschärfe im Nahbereich / Rendering and image sharpness at close range

Besonders für Detailaufnahmen hat das Fujinar einen festen Platz in meiner Fototasche.

Es überzeugt hier neben sehr guter Schärfe auch mit sehr schönen, harmonisch weichen Hintergründen.

 

The Fujinar has a permanent place in my camera bag, especially for detailed shots.

In addition to very good sharpness, it also impresses with very beautiful, harmoniously soft backgrounds.

 

 

Das Rendering zeigt eine moderate Neigung zu Katzenaugen/Catseyes in den Eckbereichen (aufgrund der mechanischen Vignettierung - nicht überraschend bei der kleinen Frontlinse), und auch hier sind leichte Farbfehler in Form von Bokeh-Fringing bei genauem Hinsehen zu finden.

 

 The rendering shows a moderate tendency towards cat's eyes/cateyes in the corner areas (due to the mechanical vignetting - not surprising given the small front lens), and here too, slight color errors in the form of bokeh fringing can be found if you look closely.

 

Rendering und Bildschärfe im Nahbereich mit zusätzlichem Helicoid (oder vergleichbarem Zwischenring) / Rendering and image sharpness at close range with additional helicoid (or comparable intermediate ring)

Auch bei noch näherer Fokussierung (also außerhalb des Bereiches, für den das Objektiv eigentlich gerechnet wurde), bricht das Fujinar nicht ein. Sowohl Bildschärfe als auch der Kontrast bleiben voll erhalten und machen es ideal für kleine Details mit schönem, homogenem Hintergrund.

 

Hier einige Bildbeispiele. Links jeweils das Gesamtbild, rechts daneben eine 100%-Vergrößerung vom Fokuspunkt zur Illustration der Bildschärfe:

 

Even when focusing even closer (i.e. outside the range for which the lens was actually designed), the Fujinar does not break down. Both image sharpness and contrast are fully preserved, making it ideal for small details with a beautiful, homogeneous background.

 

Here are some image examples. On the left is the overall image, on the right is a 100% enlargement of the focus point to illustrate the sharpness of the image:

 

 

Wirklich toll, welche Details das Objektiv zu zeigen vermag. Hier einige weitere Bilder aus dem Nahbereich unterhalb der eigentlichen Mindestdistanz:

 

It's really great what details the lens is able to show. Here are some more pictures from close up below the actual minimum distance:

 

Rendering auf mittlere und weite Distanzen / Rendering at medium and long distances

Auch auf mittlere und weite Distanzen macht das Fujinar bei Offenblende f2.8 einen sehr guten Eindruck.

Die Bildschärfe und das allgemeine Rendering bleiben sehr harmonisch,

die Out-of-Focus-Darstellung bleibt weich.

Auch bei schwierigen Lichtbedingungen bleibt es beim Hintergrundrendering mit leichten Bubbles, die natürlich kleiner als im Nahbereich dargestellt werden.

 

The Fujinar also makes a very good impression at medium and long distances at an open aperture of f2.8.

The image sharpness and general rendering remain very harmonious,

the out-of-focus display remains soft.

Even in difficult lighting conditions, the background rendering remains with light bubbles, which are of course smaller than in the close-up area.

 

Um die Veränderung des Bildrenderings auf größer werdende Distanzen zu zeigen, hier eine kleine Reihe des gleichen Motives bei immer größerem Aufnahmeabstand:

 

To show the change in image rendering as distances increase, here is a small series of the same subject at increasingly greater shooting distances:

 

Bereits bei Abblendung auf f5.6 wird das Bild auf etwas weitere Distanzen über die komplette Diagonale scharf:

 

Even when stopped down to f5.6, the image becomes sharp across the entire diagonal at slightly greater distances:

 

Bei f8 erfährt die Eckschärfe noch eine leichte Steigerung und das Objektiv ermöglicht knackscharfe Landschaftsaufnahmen.

 

At f8 the corner sharpness increases slightly and the lens enables crisp landscape shots.

 

Bildschärfe / Sharpness

Um die bisherigen Aussagen zur Bildschärfe etwas in den Kontext zu bringen,

habe ich auf weite Distanz eine Schärfereihe vom Stativ erstellt,

bei der sowohl die anfokussierte Bildmitte als auch die Bildecke in einer Schärfeebene liegen.

 

Zuerst die Gesamtaufnahmen im Überblick. Die Blendenwerte sind:

f2.8 - f4 - f5.6 - f8 - f11 

 

To put the previous statements about image sharpness into context,

I created a focus range from the tripod at a long distance,

in which both the focused center of the image and the corner of the image lie in the same plane of focus.

 

First the overall recordings at a glance. The aperture values are:

f2.8 - f4 - f5.6 - f8 - f11

 

Direkt in den Gesamtaufnahmen sieht man die leichte Eck-Vignettierung bei f2.8,

die sich aber bereits bei f4 in Luft auflöst. Ab diesem Blendenwert gibt es keine für mich sichtbare Vignette mehr.

 

Als nächstes folgen die 100%-Vergrößerungen (einer 42MP-Datei) aus der anfokussierten Bildmitte.

Ebenfalls in der Reihenfolge f2.8 - f4 - f5-6 - f8 - f11 

 

You can see the slight corner vignetting at f2.8 directly in the overall shots,

which already vanishes into thin air at f4. From this aperture value there is no longer any vignette visible to me.

 

Next are the 100% enlargements (of a 42MP file) from the focused center of the image.

Also in the order f2.8 - f4 - f5-6 - f8 - f11

 

 

Wir starten bei f2.8 schon auf gutem bis sehr gutem Schärfeniveau. Das Bild erscheint aber noch nicht knackig, weil es leicht von der sphärischen Aberration überlagert wird und es ganz feine Reste von chromatischen Aberrationen gibt.

Diese beiden Überlagerungen verschwinden bei f4 vollständig und die Schärfe verbessert sich auf sehr gutes Niveau - lediglich die Kontraste sind noch nicht voll da.

Ab f5.6 sind Schärfe und Kontraste in der Bildmitte ausgezeichnet, bei f11 sieht man erste Anzeichen der Diffraktion.

 

In der äußersten Bildecke oben rechts stellt sich das folgendermaßen dar (die Reihenfolge bleibt unverändert f2.8 - f4 - f5.6 - f8 - f11):

 

We start at f2.8 with a good to very good level of sharpness. However, the image does not yet appear crisp because it is slightly overlaid by the spherical aberration and there are very fine remnants of chromatic aberrations.

These two overlays disappear completely at f4 and the sharpness improves to a very good level - only the contrast is not yet there.

From f5.6 onwards, sharpness and contrast in the center of the image are excellent; at f11 you can see the first signs of diffraction.

 

In the outermost corner of the image at the top right it looks like this (the order remains unchanged f2.8 - f4 - f5.6 - f8 - f11 ):

 

 

Wir starten bei f2.8 schon auf gutem Schärfeniveau, aber das Bild wird von der sphärischen Aberration stark überlagert und wirkt verschleiert. Auch die Vignettierung ist gut erkennbar,

ebenso die chromatischen Aberrationen an den Fensterkanten. Es scheint sich um longitudinale chromatische Aberrationen zu handeln, denn mit jedem Abblenden verbessern sich diese deutlich, um bei f8/f11 komplett zu verschwinden.

Bei f4 bleibt die Schärfe fast unverändert, aber die Verschleierung und die Vignette verschwinden.

Bei  f5.6 erreichen Schärfe und Kontrast ein sehr gutes Niveau, nur die leichten Farbfehler sind noch sichtbar.

Bei f8 und f11 ist die Schärfe in der äußersten Ecke hervorragend, da gibt es nichts mehr zu meckern.

 

 

Meine Einschätzung:

Auf weite Distanz hat das Objektiv eine gute Schärfeauslegung.

In der Bildmitte ab Offenblende sehr gut zu gebrauchen,

für Schärfe bis in die Bildecken muss man auf f5.6 abblenden.

Bei f8 sind auch die letzten Fehler eliminiert und das Fujinar ist hervorragend bis in die äußerste Ecke.

 

Wie meine Bilder aus dem Nahbereich zeigen, ist es offenblendig eher auf kürzere Distanzen optimiert. Auf und unterhalb von Portraitdistanzen ist es bei Offenblende schon sehr, sehr gut.

 

 

We start at f2.8 with a good sharpness level, but the image is heavily overshadowed by the spherical aberration and appears blurry. The vignetting is also clearly visible,

likewise the chromatic aberrations on the window edges. These appear to be longitudinal chromatic aberrations, as they improve significantly with each stop down and disappear completely at f8/f11.

At f4 the sharpness remains almost unchanged, but the blurring and vignette disappear.

At f5.6, sharpness and contrast reach a very good level, only the slight color errors are still visible.

At f8 and f11 the sharpness in the outermost corners is excellent, there's nothing left to complain about.

 

 

My assessment:

 

The lens has good sharpness at long distances.

Very easy to use in the middle of the picture from the aperture open,

For sharpness right into the corners of the image you have to stop down to f5.6.

At f8 even the last errors are eliminated and the Fujinar is excellent right up to the very corner.

 

As my close-up pictures show, it is obviously optimized for shorter distances. At and below portrait distances it is very, very good with the aperture open.

 

Farbfehler / Chromatic Aberrations

Dies ist einer der Schwachpunkte des Objektivs. 

Die longitudinalen chromatischen Aberrationen zeigen sich in vielen Situationen. Vor allem in Form von Bokehfringing, an Kontrastkanten gegen den Himmel oder an Metallteilen.

Hier 3 Bilder, die das Ausmaß gut zeigen. Zuerst das Übersichtsbild, hier kann man die Kanten bei genauem Ansehen schon erkennen. Dann folgt eine Vergrößerung hinter der Schärfeebene, die die grünen Farbfehler schön zeigen. Das 3. Bild ist eine Vergrößerung von vor der Schärfeebene - hier kann man die magenta/lila Spuren gut sehen:

 

 

This is one of the weak points of the lens. 

Longitudinal chromatic aberrations appear in many situations. Especially in the form of bokeh fringing, on contrasting edges against the sky or on metal parts.

Here are 3 pictures that show the extent well. First the overview picture, here you can see the edges if you look closely. This is followed by an enlargement behind the focus plane, which shows the green color errors beautifully. The 3rd image is an enlargement of in front of the focus plane - here you can clearly see the magenta/purple traces:

 

 

Auch hier an den Kontrastkanten gegen den Himmel kann man die Farbfehler schon im Gesamtbild sehen:

 

You can also see the color errors in the overall picture here at the contrasting edges against the sky:

 

 

Gut korrigiert ist das Objektiv auf laterale chromatische Aberrationen, hier konnte ich in allen Aufnahmen keine Probleme finden.

 

The lens is well corrected for lateral chromatic aberrations; I couldn't find any problems here in any of the images.

 

Verhalten im Gegenlicht / Flares and Ghosts

In dieser Kategorie kann man, wenn man möchte, jedes Objektiv schlecht aussehen lassen.

Generell finde ich das Fujinar für ein Objektiv der 1980er-Jahre sehr überzeugend in dieser Disziplin.

Es gab eigentlich kaum Situationen, in denen mir die Sonne Probleme bereitet hätte.

 

Bei tiefstehender Sonne im direkten Gegenlicht (die Sonne direkt außerhalb des oberen Bildrandes) gab es einen sichtbaren Kontrasteinbruch:

 

 

In this category you can make any lens look bad if you want.

In general, I find the Fujinar very convincing in this discipline for a lens from the 1980s.

There were actually hardly any situations in which the sun caused me problems.

 

When the sun was low and directly backlit (the sun directly outside the top edge of the image), there was a visible drop in contrast:

 

 

Hier bei Offenblende mit der Sonne im Bildfeld gibt es auch einen leichten Schleier:

 

Here at wide open aperture with the sun in the image field there is also a slight haze:

 

 

Abgeblendet auf f16, um einen definierten Sonnenstern zu bekommen,

schlägt sich das Objektiv sehr gut. Keine sichtbaren Flares oder Blobs.

Der Sonnenstern ist in meinen Augen mit seinen 6 Strahlen, die auch noch relativ zerfasert sind, nicht sonderlich attraktiv.

 

Stopped down to f16 to get a defined sun star,

the lens performs very well. No visible flares or blobs.

In my opinion, the sun star is not particularly attractive with its 6 rays, which are also relatively fragmented.

 

Bildserie / Picture Series: Classic Car and classic lens....

Ich möchte euch noch eine kleine Bildserie zeigen.

Auf meinem Nachhauseweg "lief" mir im schönsten Abendlicht dieser wunderschöne BMW 528 über den Weg.

Natürlich musste ich einige Impressionen davon aufnehmen (alle Bilder sind bei Offenblende):

 

I would like to show you a small series of pictures.

On my way home I came across this beautiful BMW 528 in the most beautiful evening light.

Of course I had to take some impressions of it (all pictures are with the aperture wide open):

 

Meine Fazit  /Conclusion

Das Fuji X-Fujinar 135mm f2.8 ist ein sehr gutes, lichtstarkes 135mm-Objektiv

(ketzerische Frage: gibt es da Schlechte?).

 

Die Offenblendleistung ist auf kürzere Distanzen (Portraitbereich) optimiert,

aber auch auf weite Distanzen weiß das Fujinar zu überzeugen:

In der Bildmitte bereits bei Offenblende gut nutzbar, ab f5.6 scharf bis in die äußerste Ecke.

 

Das Bokeh ist im Nahbereich sehr schön weich und ausgewogen, es ist kaum Outlining zu finden.

Es gibt eine leichte Tendenz zu Catseyes, die Hintergrundhighlights bleiben aber weich und unbegrenzt.

Auf mittlere Distanzen wird das Bokeh etwas "kleinteiliger", bleibt aber harmonisch und wird nicht zu nervös.

 

Überraschend gut schlägt sich das Objektiv gegen die Sonne. Nur wenige Flares und gelegentlich leichte Kontrastverluste, vor allem wenn die Sonne knapp außerhalb des Bildes steht.

 

Größter Schwachpunkt sind die sichtbaren Farbfehler, in diesem Fall die longitudinalen chromatischen Aberrationen, die sowohl an Metallkanten wie auch an Kontrastkanten oft prominent sichtbar werden. Hier genügen meist aber wenige Klicks in der Bildbearbeitung, um diese verschwinden zu lassen.

 

Mir hat das Fujinar während meines Tests einige sehr schöne Bilder beschert,

von denen ich euch zur Abrundung des Tests eine Auswahl hier in der abschließenden Bildergalerie 

zeigen möchte. Eure Gedanken und Andregungen dürft ihr mir gerne im Kommentarbereich hinterlassen!

 

 

The Fuji X-Fujinar 135mm f2.8 is a very good, fast 135mm lens

(heretical question: are there bad ones?).

 

The open aperture performance is optimized for shorter distances (portrait range),

But Fujinar also knows how to impress over long distances:

The center of the image can be easily used even with the aperture open, from f5.6 it is sharp right into the outermost corner.

 

The bokeh is very soft and balanced at close range; there is hardly any outlining to be found.

There is a slight tendency towards catseyes, but the background highlights remain soft and unbounded.

At medium distances the bokeh becomes a little more “small”, but remains harmonious and does not become too nervous.

 

The lens performs surprisingly well against the sun. Only a few flares and occasional slight contrast losses, especially when the sun is just outside the frame.

 

The biggest weak point are the visible color errors, in this case the longitudinal chromatic aberrations, which are often prominently visible on both metal edges and contrast edges. Here, however, just a few clicks in image editing are usually enough to make them disappear.

 

 

The Fujinar gave me some very nice images during my test,

To round off the test, I'll give you another picture selection here in the following Image Gallery. Feel free to leave me your thoughts and suggestions in the comments section!

 

 

Diese Tests von Objektiven mit vergleichbarer Brennweite könnten auch interessant sein:

 

These tests of lenses with comparable focal length might also be interesting:

 

 

Carl Zeiss Super-Dynarex 135mm f4

Fuji X-Fujinon 135mm f3.5 EBC

- Konica Hexanon AR 135mm f2.5

 Kowa SER 135mm f4

- Olympus OM-Zuiko 135mm f2.8

Steinheil Cassarit 135mm f4.5

- Tokyo Kogaku RE Auto-Topcor 135mm f3.5

Vivitar 100-200mm f4 Close Focusing Zoom

 

 

Weitere Objektivtests aus dem Fujica-X-System:

 

Reviews  of other  lenses of the Fujica-X-System:

 

Porst WW-Makro X-M 24mm f3.5

Porst Color Reflex X-M 50mm f1.2

Fuji X-Fujinon-T 135mm f3.5 EBC

- Porst Tele X-M 200mm f3.5 GMC

 

Kommentar schreiben

Kommentare: 0